ここの所、連日「晴れ」と「曇り」と「雷」にあっているような気がします。
そしてなおかつ、毎日毎日そんな天気の話を、このブログに書いているような気がします・・・
まぁしかし、雷の季節なんでしょうね。
雷が落ちてくると書いて、落雷。
イカヅチ。
雷鳴。
色んな言い方がありますが、中でもワタシが好きな言い方は「稲妻」です。
稲の妻ですよ。
稲穂が実る季節になると、雷鳴とどろき落ちてくるぞ、と言う意味が込められているのでしょう。
「稲妻」は俳句の季語にでもなっていそうな言い方ですね。
昔の人がつけたんでしょうけど、うまいこと言ったモノだなぁ。
「稲妻」という表現に、ワタシはちょっと感心してしまいました。
やっぱり日本語って、きれいだなぁ。
日本語って、同じ事柄を指す言葉が、沢山あるんですよね。
この「語彙」の多さというか、バリエーションというか。
昔から日本人ってのは、感性が豊かだったんだろうなぁ、と。
子孫として、ちょっと誇りに思います。
小学校からの英語教育はもちろん大切だと思いますが、もっと国語に力を入れ、日本語や日本の先人たちのことを語って聞かせるのも、大切なのであります。
スポンサーリンク