晴天である事を、ピーカンっていったりします。
ピーカン照り、とか。
語源は何なのかと思って調べてみたら、これは「晴天」を表す「撮影用語である」と出てきました。
「ピーンと「カンカン照り」という言葉に由来」をはじめ、いくつかの説があるようです。
なんだか明確に「語源はコレだよ」って言うのが無い・・・というか、確実にコレっていうものが特定できないのって、ちょっと気持ちが悪いような気がしますね。
でもピーカンっていう言葉自体は知っている人が多いはずですから、どなたか深い語彙をお持ちの方、是非真相を調べていただければ幸いです。
しかしまぁ・・・
「ピーカン晴れだね」っていういい方。
むしろ最近は言わないか・・・