犬と遊んだり、しつけたりするときに「おて」とか「おかわり」とか。
「おすわり」とか。
そう言うの、するじゃないですか。
あれって日本だけなのか、海外でもあるのかなあって思ったんですよね。
で、ちょっと調べてみました。
英語でも表現はあるようで、
「お座り」は、Sit!
「お手」は、Paw!
「お代わり」は、The other paw
といった感じで表現するそうです。
ははあ、あるんですね、やっぱり同じような言い方が。
やっぱり海外でもドッグフードを目の前に用意して、
「Sit!」って言って、
「Paw!」をさせてから、
「よし!」なんですかね。
まあ、ワタシは特に犬を飼っている訳ではないのでどうでも良いのですが。
