「あんきよ」「こうきょ」「めいきょ」は、漢字で書くと「暗渠」「溝渠」「明渠」とかきます。
ワタシなんてもう「渠」ってのが、読めません。
全体的にこれらの言葉は、水が流れる速攻とか、水路とか、そういうモノを表す言葉であるようです。
例えば普通に作られたフタもしていない水路は「開渠」、地中の中に作られたモノなら「暗渠」などです。
・・・こんなの、給排水の工事を担う方じゃ無い限り、使わないのでは無いか??、という言葉達です。
ワタシなんてもう、今後2度と使わないかも知れませんが・・・でもこういう専門的な単語って、好きなんですよねえ。