そねみ

ねたみ、という言葉は良く聞くんですが、そねみというのはそんなに使わないなあ、と言うのが、ワタシの印象です。

「ねたみ」とは、その名の通り「ねたむ事」

「ねたみ」を漢字で書くと「嫉み」です。

ではそねみは・・・と思い、調べてみました。

すると、

「そねみ」とは、その名の通り「そねむ事」とありました。

・・・そのままじゃないか。

しかも「そねみ」を漢字で書くと「嫉み」

「ねたみやそねみ」という表現を漢字で書くと、「嫉みや嫉み」となってしまいます。

「妬む」とも書くらしいんですよね。

え?、どっちがって?

ええ、もう「ねたむ」も「そねむ」も、です。

広辞苑や明鏡国語辞典を引いてみたのですが、どちらも「不快な感情」とあり、「うらやむ」は不満だが、「ねたみ」「そねみ」は憎しみの感情、だそうです。

・・・ダメだ。

「ねたみ」と「そねみ」の違いがわからん。

スポンサーリンク
レクタングル(大)

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

スポンサーリンク
レクタングル(大)