エアコンを使用する?

ここのところ「夏」と言えば「暑い」では無く「酷暑」になってしまう日々でした。

ニュースでは「省エネ」とはいわず「ドンドン適切にエアコンを活用して!」と言っていました。

個人的にはエアコン、クーラーよりも「扇風機」が好きなのですが、くねるまで移動する時にはさすがにエアコンです。

さて、そんなエアコンですが。

「エアコンを使用するなど、対策を」と書かれた文言をみました。

まあ、普通ですよね。

エアコンを使って、暑さの対策をしてね、という話です。

しかし、この文面を見てワタシは、

「エアコンを使用するなど、対策を」から濁点をひとつとって、

「エアコンを使用するなと、対策を」となると、意味が逆転してしまうではないか、と。

エアコンを使用するな、と。対策を。

エアコンを使用せずにすむような対策を取れ、と取れてしまいます。

濁点ひとつ、句読点の場所ひとつで、意味が反対になる言葉って色々とあると思うのですが・・・

そう考えると、契約書っていうのはよーくよーく読まなきゃ行けないな、と。思い次第です。

皆さんPCやスマートフォンを使用するとよく見かける「使用許諾の契約書」って、ちゃんと読んでいますか?

スポンサーリンク
レクタングル(大)

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

スポンサーリンク
レクタングル(大)