ラジオを聞いていた時に出てきた「アウフヘーベン」っていう言葉があったのですが、これがまぁ、全然意味がわからなく、放送で言っている主張がイマイチ理解できなかったので・・・調べてみました。
そもそもアウフヘーベンは英語ではなく、ドイツ語なのだそうです。
アウフヘーベン - Aufheben とのこと。
どれどれ、どんな意味かなと思い広辞苑を引いてみると・・・
「止揚」や「揚棄」とのこと。
・・・。
日本語でもわからん。
何のための言葉か?、と思って再度調べてみると・・・
「ヘーゲル哲学の用語」
と、でてきました。
・・・こりゃダメだ。
解説もすべてが理解できない。
広辞苑で出てきた「止揚」を調べると、ドイツ語では Aufheben とあり、ヘーゲルの用語とあり、その解説が、
「弁証法的発展では、事象は低い段階の否定を通じて高い段階へ進むが、高い段階のうちに低い段階の実質が保存されること。矛盾する諸契機の発展的統合。」
と。
だいたいどんな言葉でも広辞苑やらで調べれば理解できていたのですが、これは・・・ちょっと降参ですね。まいった。
アウフヘーベンについては、また理解できた時が来れば、書いてみたいと思います。