大きな通りの交差点のような、大切な場所を「交通の要衝」と言ったりしますが。
ワタシ、ずっと「交通の要所」だと思っていました。
だって交通の大切なところでしょ?
「要所」じゃないですか。「ようしょ」ですよ。
そうしたらなんと、「要所」ではなく「要衝」なんですね。
いやはや、これは知らなかった。
「要所」は「大切な場所」「重要な場所」
「要衝」は要ともいうべき大切な所」との事。
・・・あれ、あまり変わりませんね。
どっちでも良いのかな??
でも、結構「交通の要衝」を「交通の要所」だと思っている人って、いるんじゃないかな・・・