一番最後のことを、「ビリ」と言ってみたり。
時には「ペケ」という言い方をする場合もあります。
最近はあんまり言わないかも知れませんが・・・
で。
ペケだの、ビリだのっていうのは、そもそもどういう意味があるのか。語源は何なのか?、と。
ちょっと気になったので、調べてみました。
広辞苑によると、ペケは中国語での「不可」であるbukeとか、マレー語の「あっち行け」の意味であるpergi、との説が。
・・・うーん、ホントかなぁ。
ワタシは広辞苑は信じる方なのですが・・・これはちょっと微妙かも。
ペケ
あ、ペケって、「×」の事をそう読んだりもしますよね。
あと、ビリですが。
こちらも広辞苑を引いてみたところ、「順位のいちばん下」などが出てきました。
うーん・・・
明快な語源がわからない。
方言なのかな?
英語とか、ポルトガル語とか??
ダメだ、わからん。
詳しい方がいらっしゃったら、教えてください。